多媒体译制
专业服务简述
视频听译——字幕制作——多语种配音——视频剪辑合成,一站式多媒体本地化服务商!
强大的外语配音阵容,提供地道的母语配音,英法日韩德俄西葡阿拉伯等各语种视频字幕制作及后期剪辑制作,专业非编流程,保证出版级的效果。
翰文博译(天津)商务咨询有限公司提供多媒体视听产品的译制服务。视听产品包括公司介绍、企业培训、产品演示、商务推广等各类Flash、VCD、DVD、专业BETACAM带、录音带等。具体的译制工作包括:
(1)听写和时间记录,
(2)摄影摄像,
(3)脚本的客户审核,
(4)上字幕、专业配音,
(5)视频制作、数码影音合成,以及
(6)产品输出和系统转换,包括转刻VCD、DVD等。
凭借先进的影视前后期设备,精湛的技术、高素质的业界专业人才优势,我们致力于将较新的数码科技及制作理念带入影视创作,保持在这一领域的较前沿地位,为您提供较高品质的专业服务。我们提供满足和超越顾客期望的高品质产品和优质服务。
■ 影视摄录制作
专业的摄影师,根据客户的需要,以脚本为础拍摄原始材料,经过后期设计制作人员的编辑,终将创造出影视经典。
■ 字幕制作
字幕制作一般主要为中文、英文、日文字幕的制作。 我们采用全电脑化处理,字幕出现时间准确,品质优秀。我们能对VHS录像带、BETACAM工作带、VCD、DVD、多媒体文件等多种媒体介质进行字幕处理。
■ 配音
我们的配音人员均为专业播音员,录音时将有双语专家对配音及工作人员进行现场指导,以保证音质效果及语音语调。
■ VCD/DVD等光盘制作
主要业务为普通VHS录像带转VCD/DVD、 VCD剪接编辑、多媒体文件转VCD等相关制作。本公司采用全电脑化非线性编辑技术处理VCD剪接编辑流程,画面剪接精准,并采用高品质的压缩算法确保在转换成为VCD及DVD格式时尽量减少画质损失,以保证制作品质。
我们对每一个环节都有严格的控制,以保证所有光盘的制作质量达到客户要求。